viernes, 25 de mayo de 2012

Las enfermas se repiten más que el ajo

¿Recordáis Berlín durante la premiere de WFE? A Rob le preguntan en inglés por la Manolo y él responde que está de vuelta en LA pero el traductor alemán cambia Manolo por novia.

Aquí pasa lo mismo. No se oye lo que a Rob le preguntan, sólo que habla de la Manolo. ¿Qué dice de ella? Que es buena actriz y le gusta su actuación, nada más. Típica respuesta para salir de la situación y no implicarte en nada más. Pero claro, las enfermas son más felices manipulando y creyendo que Rob habla de Manolo como su novia.

Pobres infelices y necesitadas de manipulación. Nunca están conformes con nada porque la realidad nunca les da lo que ellas esperan. Que sigan soñando y que sigan manipulando cada cosa que tocan que eso no hará que la realidad sea como ellas quieren.

‘Kristen is amazing in On The Road. I’ve always admired her talent. It’s incredible to be both here in competition at the festival. Maybe here starts a new phase of my career’. Dice lo mismo de siempre, ya que no puede hablar mal de ella porque trabaja con ella y termina diciendo "Tal vez aquí empieza una nueva fase de MI carrera." No dice nuestra carrera sino la MÍA y no dice novia en ningún momento.

No hay comentarios: